Sobre “Más de 40 sitios de gobierno disponibles ahora en náhuatl”. Nota publicada el 24 de noviembre.

Qué lástima que se opte por la manera de escribir el náhuatl de acuerdo con el Instituto Lingüístico de Verano y rompa con la forma tradicional de hacerlo. Esto divide el cuerpo de lo que tenemos en náhuatl en dos partes. De Sahagún y compañía hasta llegar a Garibay, León-Portilla, Johansonn y Matos Moctezuma, una historia de continuidad que facilita estar en contacto con el corpus completo del náhuatl, y por otro lado el imperio de la k, que duplica el esfuerzo para la difusión actual del náhuatl.

Felipe Garrido

La Jornada Morelos